iCommons

iSummit 08報導之二—Open Business


"Open business… is just business — using new methods that tend to include (though not necessarily): Sampling (free content), reliance on modem technology, online community culture, increased transparency and fair sharing of returns with creators — still subject to familar business concerns. " — iSummit '08 Open Business track

柏克萊大學哈斯商學院開放式創新研究中心主任亨利.伽斯柏曾著有一本暢銷商管書籍 "Open Innovation",這本書的中心概念是:由於公司不可能集結世界上所有最頂尖的人才,所以應該多多借重別間公司的創意,同時也把自己閒置、不知作何應用的創意開放給別的公司應用,方能獲取最大效益。雖然本書中提的方式多為專利轉讓或有限授權,但已經有公眾授權支持者經常強調的「合作」概念在裡頭。

線上音樂網站 Magnatune 創辦人 John Buckman 先生訪談紀要

前言:今年的 iCommons Summit 六月在克羅埃西亞 (Croatia) 杜布洛夫尼克 (Dubrovnik) 舉行。台灣「創用CC」計畫趁參加會議之便,特別訪問線上音樂網站 Magnatune 的創辦人 John Buckman 先生,希望可以透過訪談瞭解以創用CC授權的音樂網站其營運細節,包括跟創作人的合作以及著作權仲介團體之間關係等等的議題。 John Buckman 同時也是 Creative Commons 此組織的董事會成員。以下為訪談概要。

莊: 您能簡要描述一下 Magnatune 的經營模式嗎?

Buckman: Magnatune 的經營模式是:大眾購買和下載我們的音樂專輯,而且我們也對大眾,像是電視頻道業者、廣告商、手機製造商等進行音樂授權。

莊:請問 Magnatune 網站上的音樂是否開放給任何人使用?

羅納多‧雷蒙斯為新任iCommons主席

巴西 Creative Commons 計畫主持人羅納多‧雷蒙斯(Ronaldo Lemos)先生將接替 Joi Ito 成為新任的iCommons主席,原主席Joi Ito將繼續留任iCommons的董事會成會。

雷蒙斯主持許多計畫,包含了開放企業計劃(Open Business Project)-一個從巴西、奈及利亞、智利、墨西哥、南非及英國發端的國際型計畫,也是巴西最大的web2.0創始機構-Overmundo的發起人之一。雷蒙斯教授同時是由巴西司法部任命的電子商業委員會(Electronic Commerce Commission)的成員之一,也與巴西聯邦政府合作推動巴西自由軟體的執行,並與巴西文化部(Ministry of Culture )合作推動數位文化政策。...

iCommons Summit 2006 報導

繼去年 6 月於美國波士頓第一次舉行的 iCommons Summit,今年的iCommons Summit(亦稱 iSummit)甫於 6 月 23 至 25 日於巴西里約熱內盧 (Rio de Janeiro) 舉行完畢。相較於去年約 80 人,參與者多數為於各國進行創用 CC 授權條款本地化的工作者,今年的參加者高達 250人左右,且專業背景繁複,分別來自 40 多個國家。議程的安排,也非常多樣。以下依議程簡略描繪今年的會議。

大會於 23 日早上由地主國巴西 FGV 大學法學院教授 Ronaldo Lemos 主持下開幕。 Creative Commons 董事會主席 Lawrence Lessig 回顧創用CC授權條款快速被廣為採用的情形,並和與會者分享新進的一些發展,包括微軟所新開發的 Office 軟體 plug-in ,以方便使用者選用創用 CC 授權,標示於該軟體所產生的文件中。大會也宣佈於同日起,Radiobrás (或稱 Agência Brasil ,為巴西國營的新聞通訊社)網站上的內容,將全面採用創用 CC 「姓名標示 2.5 」授權條款釋出。

《談創用CC的延伸發展》

創用CC由授權條款向各領域延伸,進而發展出國際化計畫(International Commons,簡稱iCommons)、取樣授權條款(Sampling License)、Science Commons等三個計畫。

雷席格的CC每週通信(十三):結語

勞倫斯.雷席格(Lawrence Lessig)著,2005年12月28日

這是一系列介紹CC緣起和目標的最後一篇文章了。我在三個月前開始撰寫這系列文章的時候,我還不那麼確定,認為我到2005年年底前能每週寫一篇。但是2005年快結束時,我才發現我到2006年一整年都還可以繼續寫下去,即使這樣話還是說不完。

這一系列的通信,原先是為了要為CC募款,好為CC提供廣泛的經濟基礎而寫的。CC在柏林、倫敦、波士頓及舊金山的職員加起來剛好不超過20位。其中有四分之一的人在作技術性基礎架構建設。另外四分之一的人則負責為計劃進行國際性的協調工作。其中一位(很快就會變兩位了)則駐波士頓為Science Commons努力。至於舊金山對應的人員,則負責跟緊進度、散播消息,將這些基礎建設盡我們最大能力推廣到各地。

如果讀者在四年前問我,要我帶領一個二十人團隊的機率有多高,我那時會說完全等於零。我父親是企業家。而我立志從事學術工作。雖然這幾年很辛苦,但最大的收獲,莫過於建立一個眾人努力工作且完全投入的機構。我為這些薪水不高、工作過量的伙伴們感到無比驕傲。他們在最近這幾年所完成的,比任何人──包括我在內──所能想像的都來得多。

雷席格的CC每週通信(七):iCommons簡介

兩個禮拜前,我提到我們開始要將CC推廣到國際。那就是「iCommons計劃」的開端。這項計劃是從柏林帶動的,其宗旨是:將CC的授權條款「移植」(port)以配合各地方的司法制度。我們的目標,是要為自由的授權規範做好國際性的基礎建設,這樣創作既能從一個司法管轄區(地域)拿到另一個司法管轄區(地域)使用,同時又能夠保有創作者所選擇要帶上的自由。短短不到三年時間,我們已經有超過70位志工,從事CC授權條款的移植工作,還有25個司法管轄區已經發表了合於當地所用的授權條款了。

這初次建立國際性的 iCommons 的工作,比我當初想像要來得成功。我曾經擔心我們能否找到國際性的合作伙伴,為此過了許多無法成眠的夜。不過這樣說吧,現在還會睡不著的原因早已經不是這個了。真要說起來,我們目睹了 iCommons 成長得比我們想像得更廣闊。隨著CC各項計劃開始在世界各地開展,這些計劃和有著同樣理念的運動結合了起來。這種「共享」的理念不是美國獨有的。這是人類共通的理念。而既然 iCommons 開啟了討論這些理念的各種管道,我們於是發現,iCommons 計劃必須要長大才行。

雷席格的CC每週通信(五):讓CC運動走下去

前情提要:

因此,我們靠著強化「合理使用」的自由這個層面,利用我們的授權條款,來塑造出著作人希望釋出的自由。CC也因此是「加強版的合理使用」(”fare use”-plus):CC承諾,任何釋出的自由,都是法律所保障之自由的延伸。以上便是CC的起源和背景了。從下一篇文章開始,我會來說說CC做過的各種有趣事情,並且進一步討論我們接下來的方向。

兩個月前,一位朋友提了個問題:

我不明白,CC除了就是幾台伺服器、向全世界人供應幾種授權條款,到底還有什麼?為什麼你們需要捐款贊助?

會提出這樣的問題,是完全可以理解的。很多人看我們,是看到我們提供的授權條款。不過我們從事的工作,比這要多得多。我接下來幾週的通信,就是希望描述這為數龐大的工作。

這次的通信只是個開頭(我保證這篇文章會很短)。本文的目的是要描述CC最初的核心工作內容。

CC於2002年12月發起的時候,我們那時的重心非常簡單、範圍很小──亦即要推廣散播CC的各種授權條款。CC組織當時進駐於史丹福大學法學院的地下室。為數不多的工作人員,都相當努力付出,以致於有些人在史丹福以為,他們也是住在學校裡的一份子。

Pages

Subscribe to RSS - iCommons